Per quello che so, stava pensando di chiamare la biondina. - Incontrata una sera strafatto al Balthazar.
For all I know, he thought he was calling the hot blonde... he met at a hopped-up night at Balthazar's.
Stava pensando di sviluppare una dipendenza da droghe, ma sarebbe stato stupido.
He was thinking about developing a drug addiction, but that would be stupid.
Stava pensando di tornare con lui.
She was thinking about going back to him.
Stava pensando di dire alla sua neo-sposina che l'amava ma non voleva rischiare di rovinare il giorno delle nozze
He thought about telling his new wife that he loved her, but he didn't want to risk ruining his wedding day.
Sai, qualche settimana fa, stava pensando di aprire un suo studio.
You know, a few weeks ago, he was thinking of starting his own firm.
probabilmente stava pensando di dirtelo alla fine del semestre.
She was probably planning on telling you when school's out.
Earl sapeva che stava pensando di togliersi la vita.
Earl knew he was thinking about killing himself.
Un giorno... disse che era diventato strano, e stava pensando di mollarlo, ma non so se l'ha mai fatto.
One time, uh, she said he was getting weird, and she was talking about dumping him... But I don't know if she ever did.
L'unica cosa strana, ma questa potrebbe essere una semplice coincidenza, e' che Ben ha detto al suo collega del turno di giorno, Lorenzo Sapelli, che stava pensando di lasciare quel lavoro.
The only strange thing, and this could just be a coincidence, is that Ben told the daytime security guard, Lorenzo Sapelli, that he was planning on quitting the job.
Phil abitualmente avrebbe raccontato i suoi nonni che stava pensando di essere un giocatore professionista di poker.
Phil routinely told his parents that he wanted to be a professional poker player.
Ha detto che stava pensando di rimettersi assieme a lui.
She said she was thinking about getting back together with him.
Washington stava andando da Benedict Arnold per colazione quando scopri' che Arnold stava pensando di consegnare West Point agli inglesi.
Well, Washington was over at Benedict Arnold's house for breakfast when he learned that Arnold was plotting to give West Point to the British.
Oh, comunque, mia sorella, e' preoccupata economicamente e stava pensando di investire il resto dei risparmi con te.
Oh, by the way, my sister, she's worried about the economy and she was thinking about investing the rest of her savings with you.
Ha lasciato del detersivo qui, almeno stava pensando di fare il bucato.
He left some detergent in here, so at least he was planning on doing some laundry.
Tant'e' che stava pensando di ritrasferirsi a casa.
In fact, she was planning on moving back in.
In base alle informazioni, il cartello Molina stava pensando di fare un altro investimento nel gruppo terroristico, questa volta in cambio di oppio Afgano.
According to intelligence, the Molina Cartel was planning to make another investment in the terrorist group, this time in exchange for Afghan opium.
Se stava pensando di... inviare droni o missili... vorrei solo ricordarle che... i bambini dormiranno nelle tende, con me.
If you're thinking of sending drones or missiles... I just want to remind you... that the children will be sleeping in the tents with me.
Hai detto che stava pensando di diventare prete.
No, he's not. You said he was thinking about being a priest.
Beh, Jack mi ha detto che stava pensando di dedicarsi a salvare gatti.
Well, Jack told me he was thinking about starting a cat rescue.
Hutch stava pensando di lasciare lo show, diventare un moderato, la voce della ragione.
Hutch was thinking of quitting his show, becoming a moderate, a voice of reason.
Forse stava pensando di togliersi la vita.
Now, maybe he was thinking about taking his own life.
Bibi stava pensando di rapire un soldato o un ebreo.
Bibi was planning on abducting a soldier or a Jew.
Sarei piu' preoccupato di scoprire cosa stava pensando di farci.
I'd be more concerned to find out what he was planning to do with it.
Vive vicino Philadelphia con i figli piccoli, non stava pensando di tornare a lavoro.
She's living near Philly with young kids, said she wasn't thinking about going back to work.
Su che strada ha detto che stava pensando di comprare casa?
What street did you say you were thinking of buying on?
Forse stava pensando di lasciare il Paese e portare con se' il THRUsight.
Maybe she was planning on leaving the country with THRUsight.
E' all'universita' di Boston e... stava pensando di venire con la sua ragazza, ma... non sono sicura che possa funzionare.
And Steven, my son, he's at Boston College. He was thinking of coming down with his girlfriend, but I'm not sure that's working out. He's picky.
Diceva che stava pensando di lasciare l'unita' di Fry.
Said she was thinking about leaving Fry's unit.
No, ma Fry deve aver scoperto che stava pensando di andarsene, probabilmente si e' spaventato all'idea che Chavez stesse avendo dei ripensamenti.
No, but Fry must have found out he was thinking about leaving... And he probably got spooked that Chavez was having second thoughts.
Aveva ricevuto una lettera di addio dalla sua compagna, dove lei diceva che stava pensando di lasciarlo definitivamente.
He got a Dear John letter from his ladylove saying that she was thinking about calling it quits on him.
! Stava pensando di farsi ingrossare il seno e ha chiesto un mio consiglio.
She was planning on having breast enhancement surgery, and she asked my advice.
I miei ospiti erano un'altra coppia gay che stava pensando di adottare un bimbo.
My guests were another gay couple who were thinking of adopting a child.
Aveva sentito che lei stava pensando di abbandonare l'orchestra.
He'd heard that you'd been thinking about leaving the orchestra.
Ma... quando l'ho conosciuta, ho scoperto che aveva l'Alzheimer, e che stava pensando di suicidarsi.
But when I met her, I found out that she had Alzheimer's, and she was contemplating committing suicide.
Naturalmente, stavo solo controllando come genitore preoccupato che stava... pensando di mandare qui i propri figli.
Of course, I was only checking as a concerned parent who was thinking of sending his children here.
Forse stava pensando di rubarne una, e questi sono i suoi compiti.
Maybe he was planning on stealing one, and this is his homework.
Ha detto che se le cose non cambiavano, stava pensando di andarsene.
He said if things didn't turn around, he was thinking of leaving.
Mi disse che stava pensando di lasciarti.
Kyle told me that he was thinking of leaving you.
Mi ha detto che stava pensando... di portare li' Violet e Lucas appena il processo fosse finito, come se... avesse avuto la certezza di vincere.
Said he was thinking about taking Violet and Lucas there once the trial was over, like he was certain it was gonna go his way.
Perche'... anche Donald Trump stava pensando di candidarsi.
Because Donald Trump was thinking of running.
Aveva già portato vitamina C di contrabbando nel campo, e stava pensando di procurarsi scorte di marmite sul mercato nero.
He'd already smuggled vitamin C into the camp, and now he managed to get hold of supplies of marmite on the black market.
e stava pensando di andare in pensione.
She was 72 years old and she was planning to retire.
4.2952420711517s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?